A Winged Bird

House of Heart

I am who I have always been
a shiver of soft reeds beside the river
or the cascade of  waterfall.
Gypsy crows rise  to a soft dawn sky
gathering their kind they circle
back for me.

I can scarcely  bear the

splendor of the world,

it’s wonder humbles

the wisp  of me.

Minutiae of eyes and ears

and speechless tongue

astounded by the promise

of a  red sunrise.

Elegant trees  lift up

their mighty arms,

grand  gods in prayer,

host to creatures

large and small,

the  cornucopia of life

fills their noble crowns.

I want to sail across the sea,
this tiny fleck that is me,
a winged bird   bearer of
no possession,
fragment of the universe.

fine art America

Translation by  Bernd Hutschenreuther

Ein geflügelter Vogel sein

Ich vermag kaum, den Glanz
der Welt zu enthüllen,
ihre Wunder schmälern
noch meine Winzigkeit.
Details von Augen und Ohren
und Zunge…

View original post 60 more words