A Swedish prayer worth pondering



Ang Sampaguita

Bukod kang natatangi
at ika’y pinupuri
sa taglay mong katangian
ika’y iniaalay sa magkasintahan

Sinasagisag mo’y katapatan
sa may pusong kadalisayan
tunay na pagmamahal
sa natatanging mahal

Simpleng halimuyak 
pero ika’y magagalak
hinding hindi magsasawa
ika’y mangingiti sa tuwina

Englishversion: (Please bear with me. There’s not exactly a word for word translation from our language to English words. I tried my best in translating it without compromising the true message of the poem.)


How unique you are
and all are praises for you
for possessing great qualities
offered to a couple in love

You symbolize fidelity
for those having a pure heart
true devotion
to one and only love

Its sweet-smelling scent
can make you feel delighted
never will get weary
only make you smile every time

Sampaguita is my country’s national flower. It is a species of Jasmine and it is believed to…

View original post 146 more words

The Summer Woman by Nick McCarthy


A special poem that you may share with a loved one, as written by me. Enjoy!

So long and far as she could see

her beauty and serenity

she turned away in bitter shame

not to see the worth it paid

The love I hold is very true

with my heart, I now bestow you

with placid chimes and ballad writes

stay with me on this fretful night

In your cherry blossom lips

are the gifts of winter bliss

intertwined with summers rays

you are my queen on every day

to the moon, I look astray

in its hues and uplifting gay

its shines so bright

for the hour’s but so nice

To you, my queen

my sweet evergreen

I’ll kiss the night a swift goodbye

it is gone, the sun is to rise.

View original post